O LAMENTÁVEL APERFEIÇOAMENTO DA ADOÇÃO “À BRASILEIRA”:
DUAS FACES DE UMA – REPROVÁVEL – MOEDA A QUE JURISDICIONALMENTE SE HÁ DE DAR A DEVIDA ATENÇÃO
Abstract
O presente artigo se destina a contribuir para o enfrentamento de uma prática antiga,
que não perde a sua atualidade: a já conhecida adoção “à brasileira”. Para tanto, apresentar-se-á a estratégia que – com uma naturalidade que chega a assustar – comumente se vem empregando em “terrae brasilis”. Na sequência, atentar-se-á às duas faces de tal reprovável moeda. Antes de tudo, dirigir-se-á um olhar ao sistema a partir de que se há de regrar o processo de adoção: o Cadastro Nacional de Adoção. A partir daí, terá chegado o momento de se dar a devida atenção – dando-se-lhes “voz” no processo discursivo destinado à produção do Direito a se lhes aplicar – a quem há de estar acima de tudo: as crianças.
Riferimenti bibliografici
Mendonça Aachen. Revisor jurídico: Urbano Carvelli Bonn. Berlin, Deutscher Bundestag (Parlamento
Federal Alemão), 2011. Disponível em:
ALMEIDA, Júlio Alfredo de. “Adoção intuito personae – uma proposta de agir”. In: TRINDADE,
Jorge. Direito da Criança e do Adolescente: uma abordagem multidisciplinar. Revista do Ministério
Público do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, n. 54, out. 2004/abr. 2005.
ALVES, Emeli Silva. Famílias abandonadas. Papel Social. Porto Alegre, 1º mar. 2001.
ARAÚJO, Fernando. A Tragédia dos Baldios e dos Anti-Baldios: O problema Económico do Nível
Óptimo de Apropriação. Coimbra, Almedina, 2008.
. Introdução à Economia. 2. ed. v. II. Coimbra: Almedina, 2004.
BELTRAME, Martha Silva. Caminhos e personagens da adoção. In: TRINDADE, Jorge. Direito
da Criança e do Adolescente: uma abordagem multidisciplinar. Revista do Ministério Público do
Rio Grande do Sul, Porto Alegre, n. 54, out. 2004/abr. 2005.
BOWLBY, John. A natureza do vínculo. Apego e perda. 3. ed. v. 1. Tradução de Álvaro Cabral.
São Paulo: Martins Fontes, 2002.
. Separação, angústia e raiva. Apego e perda. v. 2. Tradução de Leonidas H. B. Hegenberg.
São Paulo: Martins Fontes, 2023.
. Perda: Tristeza e depressão. Apego e perda. 2. ed. v. 3. Tradução de Valtensir Dutra. São
Paulo: Martins Fontes, 1998.
. Cuidados maternos e saúde mental. 3. ed. Tradução de Vera Lúcia Baptista de Souza e
por Irene Rizzini. São Paulo: Martins Fontes, 1995.
DE BORNIER, J. M. The Coase Theorem and the Empty Core: A Reexamination. In: International
Review of Law and Economics, 6, 1986.
DWORKIN, Ronald. Levando os direitos a sério. Originalmente publicado em inglês, com o título
“Taking rights seriously”, por Harvard University Press, 1977. 1. ed. Tradução de Nelson Boeira,
revisão da tradução de Silvana Vieira. São Paulo: Martins Fontes, 2002.
. “Rights as trumps”. In: WALDRON, Jeremy. (Org.). Theories of Rights. Oxford, Oxford
University Press, 1984.
FAW, Terry. Psicologia do Desenvolvimento: Infância e adolescência. 485 Problemas Resolvidos.
Coleção Schaum McGraw-Hill, Editora McGraw-Hill do Brasil, 1981.
FOUCAULT, Michel. Nascimento da Biopolítica. Tradução de “Naissance de la biopolitique:
Cours au collège de France” de Pedro Elói Duarte, originalmente publicado em 1978-1979, Seuil/
Gallimard, Lisboa, Edições 70 Lda., 2010.
HABERMAS, Jürgen. “Acções, actos de fala, interacções mediadas pela linguagem e mundo da
vida”. In: Obras escolhidas de Jürgen Habermas. v. I. Fundamentação linguística da Sociologia.
Título original “Philosophische Texte. Studienausgabe v. 1”, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag,
2009. Tradução de Lumir Nahodil, Lisboa, Edições 70, Lda., 2010.
. Direito e Democracia: Entre Facticidade e Validade. v. I. Traduzido do original alemão
“Faktizität und Geltung. Beiträge zur Diskursthorie des Rechits und des demokratische Rechitstaats”,
Frankfurt, Ed. Suhrkamp, 1994. Tradução de Flávio Beno Siebeneichler, revisão de Daniel Camarinha
da Silva. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1997.
. Facticidad y Validez. Sobre el derecho y el Estado democrático de derecho en términos de
teoría del discurso. Título original: “Beiträge zur Diskurstheorie des Rechts und des demokratischen
Rechtsstaats”, Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1992 y 1994. Introducción y traducción,
sobre la cuarta edición revisada, de Manuel Jiménez Redondo, Madrid, Editorial Trotta, 1998a.
. Faktizität und Geltung: Beiträge zur Diskurstheorie des Rechts und des demokratischen
Rechtsstaats. Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1998b.
. Pensamento pós-metafísico: Estudos Filosófi cos. Tradução do original alemão
“Nachmetaphysisches Denken. Philosophische Aufsätze”, Frankfurt am Main, Suhrkamp, 1988.
2. ed. Tradução de Flávio Beno Siebeneichler. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1990.
HARDIN, Garret. The Tragedy of the Commons. In: Science, 162, ano de 1968.
LÉVI-STRAUSS, Claude. As estruturas elementares do parentesco. Tradução de Mariano Ferreira.
Petrópolis: Vozes, 2009.
LIBERATI, Wilson Donizetti. Adoção Internacional. São Paulo: Malheiros Editores, 1995.
MEDEIROS, João Paulo Fontoura de. Devido Processo Legal: o processo como discurso imanente.
1. ed. Curitiba: Juruá, 2018. ISBN 9788536284620.
. “Um olhar econômico-ambiental sobre a responsabilidade civil: a prevenção que vem
refl etida nos punitive damages”. In: Revista do Ministério Público do Rio Grande do Sul, v. 72,
2012, p. 141-200.
MUELLER, D. C. Public Choice III. Cambridge University Press, 2003.
NIETZSCHE, Friedrich Wilhelm. A Gaia Ciência. Tradução, notas e posfácio de Paulo César de
Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2001.
. A visão dionisíaca do Mundo, e outros textos de juventude. Tradução de Marcos Sinésio
Pereira Fernandes e de Maria Cristina dos Santos de Souza. Revisão de Marco Casanova. São
Paulo: Martins Fontes, 2005a.
. Assim Falou Zaratustra. Título original: “Auch sprach Zaratustra”. Tradução de Alex
Martins. Revisão de Antonio Carlos Marques. São Paulo: Martin Claret, 2003.
. Crepúsculo dos Ídolos, ou, como se fi losofa com o martelo. Tradução baseada na edição
organizada por Giorgio Colli e por Mazzino Montinari. Tradução, apresentação e notas de Renato
Zwick. Porto Alegre: L&PM, 2009a.
. Ecce Homo: de como a gente se torna o que a gente é. Título do original alemão:
“Ecce Homo. Wie man vird, was man ist”. 1. ed., reimpressão. Tradução, organização, prefácio,
comentários e notas de Marcelo Backes. Revisão de Jó Saldanha e de Renato Deitos, Porto
Alegre: L&PM, Coleção L&PM Pocket, 2009b.
. Genealogia da moral: uma polêmica. Tradução, notas e posfácio de Paulo César de
Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 1998.
. O Nascimento da tragédia ou helenismo e pessimismo. Tradução, notas e posfácio de
J. Guinsburg. São Paulo: Companhia das Letras, 1992.
. Sabedoria para depois de amanhã. Seleção dos fragmentos póstumos por Heinz Friedrich.
Tradução de Karina Jannini. São Paulo: Martins Fontes, 2005b.
OLIVEIRA, Guilherme de. Critério jurídico da paternidade. Reimpressão. Coimbra: Almedina,
2003.
PAPALIA, Diane E.; OLDS, Sally Wendkos. O mundo da criança. 2. ed. Traduzido de Auriphebo
Berrance Simões. São Paulo: Makron Books, 1998.
RECHBERGER, W. Die Ideen Franz Kleins und ihre Bedeutung für die Entwicklung des
Zivilprozessrechts in Europa. Ritsumeikan University Law Review (2008).
ROJO SANZ, José María. “Los derechos de las futuras geraciones”. In: BALLESTEROS, Jesús.
(Ed.). Derechos Humanos. Madrid: Editorial Tecnos, S.A., 1992.
SCHREIBER, Elisabeth. Os direitos fundamentais da criança na violência intrafamiliar. Porto
Alegre: Ricardo Lenz, 2001.
SILVA, José Luis Mônaco. A família substituta no Estatuto da Criança e Adolescente. São Paulo:
Saraiva, 1995.
WEBER, Lídia Natália Dobrianskyj. Aspectos psicológicos da adoção. Curitiba: Juruá, 1999.